fbevnts Vendita online di DVD e libri di narrativa, tascabili, per ragazzi, professionali | Libreria Storielleria
Vai al contenuto della pagina

Schena Editore: Biblioteca della ricerca. Linguistica

Language and fashion. Linguistic proposals from the british magazines

Language and fashion. Linguistic proposals from the british magazines

Marzia Trivellini

Libro: Libro in brossura

editore: Schena Editore

anno edizione: 2013

pagine: 156

18,00

The validity of the speciality dictionary. English for architecture

The validity of the speciality dictionary. English for architecture

Costanza Chirico

Libro: Libro in brossura

editore: Schena Editore

anno edizione: 2013

pagine: 104

"The Validity of the Speciality Dictionary. English for Architecture", nasce dallo studio dei dizionari specialistici, con riferimento al settore linguistico di specialità dell'architettura, che è ancora poco esplorato ma lingui-sticamente e storicamente molto ricco. Scopo di tale ricerca è quello di fornire l'analisi socio-culturale di lemmi specialistici che hanno un loro risvolto nella vita sociale, e di porre in discussione la validità del dizionario specialistico confrontato con quello di lingua.
15,00

Le dictionnaire bilingue tradition et innovation
35,00

FLE e grammatica. Un mosaico di microsistemi in evoluzione

FLE e grammatica. Un mosaico di microsistemi in evoluzione

Rosario Pellegrino

Libro: Libro in brossura

editore: Schena Editore

anno edizione: 2012

pagine: 208

Dopo decenni di isolamento forzato, la grammatica del FLE (Français Langue Étrangère) riafferma il suo status di strumento facilitatore per l'attuazione di una comunicazione corretta e costruttiva. I manuali, dedicando uno spazio sempre maggiore alla riflessione funzionale della grammatica all'interno del processo d'insegnamento/apprendimento delle lingue, attestano la sperimentazione di metodi e approcci completamente rinnovati, grazie soprattutto all'ausilio delle nuove tecnologie. L'apprendente diventa il vero e unico protagonista del proprio percorso di studi: riflette, avanza ipotesi, confronta, verifica. Nuovo imperativo diventa la grammatica in situation/problème, la cui vera protagonista è senza ombra di dubbio la tâche, nel pieno rispetto di quanto previsto dal Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue. L'avvento delle TIC (Technologies de l'Information et de la Communication) ha segnato la vera svolta verso nuove forme di apprendimento che completano e integrano quelle tradizionali in aula. Nuove strategie concorrono a costruire un sapere in ambito linguistico inscindibile da quello grammaticale.
18,00

La pragmatica oggi. Una nuova scienza della comunicazione

La pragmatica oggi. Una nuova scienza della comunicazione

Michele Costagliola D'Abele

Libro: Libro in brossura

editore: Schena Editore

anno edizione: 2012

pagine: 260

Numerose e differenziate sono le applicazioni della pragmatica in diversi ambiti quali la psicologia, le scienze cognitive, l'informatica, la filosofia del linguaggio e della conoscenza. Oltre a molteplici riferimenti storici, il presente volume propone una presentazione sistematica delle ricerche e degli interessi in pragmatica, scienza dell'uso della lingua: rapporti della disciplina con l'intelligenza artificiale, con il funzionamento del cervello umano, con i problemi di interpretazione del linguaggio in numerosi contesti; rapporto tra linguaggio e verità, credenze e verità, linguaggio e concetti; problemi connessi all'uso letterale e non-letterale del linguaggio. In una prosa chiara ed accessibile, il presente saggio costituisce un'eccellente introduzione alla pragmatica, intesa come nuova scienza della comunicazione.
20,00

Le vocabulaire de la photographie. Ruptures et continuites

Le vocabulaire de la photographie. Ruptures et continuites

Sara Pinto

Libro: Libro in brossura

editore: Schena Editore

anno edizione: 2012

pagine: 200

18,00

L'interpretazione simultanea in relais

L'interpretazione simultanea in relais

Gianluca Sorrentino

Libro: Libro in brossura

editore: Schena Editore

anno edizione: 2012

pagine: 308

Le tornate di allargamento in ambito UE nel 2004 e nel 2007 hanno sollevato una problematica di particolare rilevanza nel campo delle lingue: la domanda di traduzione e interpretariato è più che quintuplicata, ponendo la questione di 506 combinazioni linguistiche bilaterali possibili, qualora si volesse tradurre direttamente da ogni lingua ufficiale dell'UE in tutte le altre. A fronte della sopravvenuta necessità di traduzione da e verso nuove lingue, si provvede, e si è provveduto, a utilizzare l'interpretazione in relais (collegamento, dal francese relais), ovvero la traduzione dalle lingue meno diffuse alle cosiddette 'lingue ponte' più conosciute e, in un secondo momento, nelle altre lingue.
20,00

Database, corpora insegnamenti linguistici

Database, corpora insegnamenti linguistici

Gisella Maiello, Rosario Pellegrino

Libro: Libro in brossura

editore: Schena Editore

anno edizione: 2012

pagine: 449

35,00

Pascal Quignard. Frammenti di una lingua impronunciabile

Pascal Quignard. Frammenti di una lingua impronunciabile

Jana Altmanova

Libro

editore: Schena Editore

anno edizione: 2012

pagine: 224

Il vasto corpus testuale costituito dalle numerose e variegate opere di Pascal Quignard, il più classico degli scrittori postmoderni del panorama letterario francese, rappresenta sia oggetto di interesse per la critica letteraria, sia inesauribile fonte di analisi e riflessione per chi indaga gli aspetti più prettamente linguistici e metalinguistici della letteratura, poiché la lingua, matrice di quest'ultima, le conferisce un colorito chiaro e una trama precisa. Quignard sfida la lingua nella sua valenza di significazione, indagando sulle parole e sul loro rapporto con la realtà designata e con la verità espressiva; tenta una risemantizzazione e ricategorizzazione del suo mondo percettivo e conoscitivo, seguendo dei parametri individuali, e dunque arbitrari, per quanto motivati nelle svariate forme e combinazioni all'interno della sua opera, quasi a voler ricreare un'immagine riflessa della lingua, ritenuta strumento arbitrario e inaffidabile.
30,00

L'italiano all'estero. Analisi del parlato di un gruppo di emigranti italiani in Francia
15,00

L'interprete in ambito sociale. Il concetto di community interoreting

L'interprete in ambito sociale. Il concetto di community interoreting

Francesca Chessa

Libro: Libro in brossura

editore: Schena Editore

anno edizione: 2012

pagine: 56

15,00

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.