Quattroventi: L'officina del linguaggio
Traduzione didattica e didattica della traduzione. Percorsi, teorici, modelli operativi
Mariapia D'Angelo
Libro
editore: Quattroventi
anno edizione: 2012
pagine: 240
Accanto alla teoria e prassi della traduzione in ambito glottodidattico, il volume analizza le problematiche del "translator training", con particolare riferimento alla formazione professionale e allo sviluppo della competenza traduttiva di tipo sia tecnico-procedurale sia teorico-metodologica, in una prospettiva di indagine applicativa e multidisciplinare.
Il discorso accademico. Lingue e pratiche disciplinari
Libro
editore: Quattroventi
anno edizione: 2011
pagine: 384
Il volume raccoglie una serie di saggi sul discorso accademico, un campo di indagine molto interessante nell'ambito della ricerca linguistica, glottodidattica e traduttologica. Questi studi affrontano, in prospettiva teorica e applicata, le componenti linguistiche, comunicative, pragmatiche, argomentative, cognitive e glottodidattiche di tale tipo di discorso e delle pratiche disciplinari connesse, veicolate in linguaitaliana, francese, inglese, tedesca e spagnola. Attraverso differenti "corpora" linguistici, il volume da un lato intende offrire un utile contributo di riflessione sullo statuto del discorso accademico, dall'altro mira ad indicare proposte operative, modelli e percorsi didattici per l'insegnamento/apprendimento della scrittura accademica, anche in considerazione del CLIL, e per lo sviluppo delle competenze di comprensione e produzione testuali necessarie agli studenti.