La silloge "È giunto il maestrale-The mistral came" del poeta torinese Samuel Fernando Pezzolato partecipa del doppio incarico di ricerca di ordine nella confusione delle immagini che affollano la mente, indagine che ha generato una nuova disposizione delle liriche impreziosita dalla traduzione in inglese e greco realizzata dal poeta Chris Sakellaridis.
È giunto il maestrale-The mistral came. Ediz. italiana, inglese e greca
| Titolo | È giunto il maestrale-The mistral came. Ediz. italiana, inglese e greca |
| Autore | Samuel Fernando Pezzolato |
| Curatore | Alessia Mocci |
| Illustratore | Adriana Giulia Vertucci |
| Traduttore | Chris H. Sakellaridis |
| Argomento | Poesia e studi letterari Poesia |
| Collana | Dimensioni. Poesia |
| Editore | Edizioni DrawUp |
| Formato |
|
| Lingua | inglese |
| Pagine | 180 |
| Pubblicazione | 04/2024 |
| Numero edizione | 2 |
| ISBN | 9788893693769 |

